3: Source sheet, “El khanun” in the Hebrew Bible.

3: Source sheet, “El khanun” in the Hebrew Bible.

The phrase “El khanun” appears many times in the Tanakh, first as part of the “thirteen divine attributes” that God teaches Moses in Exodus 34.

Suggested activity: Ask: Why do these translations render “khanun” as “gracious”? What is “graciousness”? Why would Molodowsky use “khanun” (gracious) instead of, say, “rachum” (merciful)? What does it mean that the translators of the poem chose a different word?

Sources: Exodus 34:6-7, Jonah 4:2, Nehemiah 9:16-17, trans. Jewish Publication Society, 1917. Source sheet compiled by Josh Lambert using sefaria.org, 2015.